絵画:ヘンリエッタ・ウィルビーク・ル・メール
『マザー・グース』より 「おとこのこにおんなのこ あそぼうよ でておいで

MIDI:『マザー・グース』より 「おとこのこにおんなのこ あそぼうよ でておいで

Henriette Willebeek Le Mair, "Boys and Girls Come out to Play" from 'Nursery Rhymes'.
MIDI : "Boys and Girls Come out to Play" from 'Nursery Rhymes'



Boys and girls come out to play,
The moon doth shine as bright as day.
Leave your supper and leave your sleep,
And join your playfellows in the street.
Come with a whoop and come with a call,
Come with a good will or not at all.
Up the ladder and down the wall,
A half-penny loaf will serve us all;
You find milk, and I'll find flour,
And we'll have a pudding in half an hour.

おとこのこにおんなのこ
あそぼうよ でておいで
つきはあかるい ひるまみたいだ
ごはんほったらかして ねるのもやめて
とおりでなかまと あつまろう
わいわいさけんで おーいとよんで
いやいやくるなら はなからくるな
はしごのぼって へいのりこえて
パンならはんペニイも あればたっぷり
ミルクをみつけろ こなならまかせろ
プディングは30ぷんで できあがり

                     (谷川 俊太郎 訳)





BACK